あれだけ「蜜月」だったのがなぜ

米大リーグ(MLB)、ロサンゼルス・ドジャースの大谷翔平選手が、前代未聞のトラブルに巻き込まれている。元通訳の水原一平氏が違法賭博に関与したと報じられ、球団を解雇された問題で、25日(日本時間26日)に初めて声明を発表した。

「僕自身は何かに賭けたりとか、誰かに代わって、スポーツイベントに賭けたりとか、またそれを頼んだりということはないですし、僕の口座からブックメーカーに対して、誰かに送金を依頼したこともありません」

賭博への関与を全面否定し、続けて「数日前まで、彼(水原氏)がそういうことをしていたということもまったく知りませんでした。結論から言うと、彼が僕の口座からお金を盗んで、なおかつ、僕と僕の周りの皆に嘘をついていたということになります。(中略)正直ショックという言葉が正しいとは思わないですし、それ以上の言葉では表せないような感覚」と、水原氏への強い憤りをあらわにした。

ADVERTISEMENT

大谷と水原氏――。日本ハム時代から「蜜月」だった2人の間に、一体何があったのだろうか。

写真=時事通信フォト 韓国代表とのエキシビションゲーム前、練習に臨むドジャースの大谷翔平(右)と水原一平通訳=2024年3月16日、韓国・ソウル - 写真=時事通信フォト

「球団職員と選手」の関係から相棒へ

水原氏は主に外国人選手の通訳担当として、大谷と同じ2013年に日本ハムへと入団。大谷が当時所属していたルイス・メンドーサ投手と仲が良かったこともあり、2人は次第に親交を深めていった。

そして2018年。大谷はMLB挑戦の際に、水原氏を専属通訳として伴い渡米。ロサンゼルス・エンゼルスで新人王を獲得した会見上では、「お世話になったのは、やっぱり一平さん」と絶大な信頼を置いていた。今季からドジャースに移籍後も、その強固なパートナーシップは変わらず続いていくとばかり思っていたが……。

そもそも、選手と通訳の関係性が、どうしてここまで親密だったのか。日本において、通訳は球団職員として採用されるケースがほとんど。球団スタッフとして選手と接することを第一に、通訳業務のほか、練習相手なども買って出る。時には160キロを超える投手のキャッチボール相手も務めるため、グラブの紐が切れることもしばしば。想像以上に肉体労働の印象を受ける。