NHK「ばけばけ」では、ヘブン(トミー・バストウ)の『怪談』が“幼稚な作品”として酷評されるシーンが描かれた。だが史実はまったく逆だった。刊行当時の英語圏メディアは「唯一無二」「稀な技巧」と絶賛し、嫌われ役のイライザのモデルも八雲の最大の理解者だったという。ルポライターの昼間たかしさんが文献を基に検証する――。
当時から好意的に受け止められた『怪談』
NHK朝の連続テレビ小説「ばけばけ」は、ついに完結の時。
最終回までどういう展開になるのか読めなかったが、3月25日の第123回では、ヘブン(トミー・バストウ)の死を知ったイライザ(シャーロット・ケイト・フォックス)が来日。そこまではいいが、アメリカでは『KWAIDAN』の評判はよくないというし、執筆のきっかけがトキだと知って激怒するという展開に。
翌26日の第124回では、ひたすら落ち込むトキ(髙石あかり)の姿が続くばかり。予想外の展開にSNSでも「本当に明日が最終回なのか」などと心配の声が見られた。
はっきり断言しよう。これは、イライザのモデルであるエリザベス・ビスランドへの風評被害である。いくら脚色とはいえ、史実とかけ離れすぎているのだ。
ついては、史実に基づいて、この出版がどう評価されたのか。そして、エリザベス・ビスランドの動向についても解説していきたい。
小泉八雲の代表作として今でも親しまれている『怪談(Kwaidan)』は、八雲生前最後の著作として、1904年4月にホートン・ミフリン社からボストンとニューヨークで刊行されている。
[Lafcadio Hearn, Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things (Boston and New York: Houghton, Mifflin and Company, 1904), University of California Libraries, Internet Archive.]